Citer cette page

ESPRIT MOQUEUR

§ 1

L’esprit moqueur est encore [•] à présent le ton de la plupart des jeunes personnes de notre siècle en hommes et en femmes [•], surtout là ou il y a beaucoup de jeunesse mal élevée.

§ 2

Le bon air parmi eux [•], c’est l’ironie, c’est de dire un bon mot piquant sur les absents.

§ 3

 [•]On n’a point d’esprit si on ne le montre finement aux dépens de quelqu’un des absents.

§ 4

 [•]On ne va pas hardiment jusqu’à la calomnie connue, mais en allant sans remords jusqu’à la médisance, on calomnie souvent sans croire faire autre chose que médire ou se moquer.

§ 5

On [•] ne blâme pas en présence, cela serait trop impoli, mais, pour faire tomber les présents dans une sotte confiance qui fasse rire, on les loue par ironie, et voilà, à ce qu’ils croient, l’esprit supérieur. Telle est la sublimité de l’esprit où l’on vise dans certaines sociétés de moqueurs et de moqueuses. On y a même inventé un mot nouveau à la louange d’un esprit moqueur. On dit de lui, c’est un bon persifleur1.

§ 6

Nous avons vu ce mauvais emploi de l’esprit recommencer au commencement de ce règne. On ne faisait cas de rien : on ne louait presque rien : on se moquait de tout le monde : conversations moqueuses, soupers moqueurs, ministres moqueurs, favoris moqueurs ; [•] c’était de cette tournure d’esprit dont on pouvait dire, diseur de bons mots, bon persifleur, mauvais caractère2.

§ 7

C’est que ces diseurs de bons mots ne les disaient jamais qu’en mauvaise part et pour noircir quelqu’un, ou pour blâmer [•] quelque beau projet, [•] quelque entreprise utile, quelque personne estimable.

§ 8

Il y a eu, de mon temps, deux cours de deux princes [•]3 illustres fort gâtées par cet esprit de moquerie. [•] J’en ai trouvé l’origine [•] : c’est qu’il y avait eu, dans ces cours, des précepteurs moqueurs qui ont fait des princes moqueurs, et ceux-ci des courtisans moqueurs. [•] Ces princes sont morts fort éloignés du titre de princes humains et bienfaisants, qui est cependant le seul titre où un prince doit aspirer s’il veut acquérir une belle réputation : à bon entendeur salut.

§ 9

Je dis que la moquerie est [•], ce me semble, un sot emploi de son esprit. Voyez-en les effets : vous plaisez aux méchants tandis que vous vous moquez des autres ; mais n’excitez-vous pas, dans les moqués, le désir de se moquer de vous ? Ne vous en faites-vous pas haïr ? Ne vous en faites-vous pas des ennemis d’autant plus dangereux qu’ils ne sont pas déclarés ?

§ 10

Or n’est-ce pas un sot emploi de son esprit que se faire le long du jour des ennemis et de s’attirer dans la suite des [•] railleries cruelles [•] et des affaires fâcheuses ?

§ 11

Est-ce donc que les moqueurs n’ont point de défauts ? Est-ce qu’ils ne donnent pas beau4 aux autres [•] moqueurs ? Est-ce que l’attention à se moquer, à railler, à peindre en ridicule n’est pas elle-même un grand défaut ?

§ 12

N’est-ce pas un malheur que d’être craint par les plus honnêtes gens ? Qui est craint, est haï, et n’est-ce pas un grand malheur que d’être regardé de tout le monde comme haïssable [•] ?

§ 13

 [•]Belle ambition ! Bel emploi de l’esprit de viser à se distinguer dans l’art de la moquerie, dans l’art de pouvoir faire un grand mal à quantité de personnes, même aux plus respectables et estimables !

§ 14

Après cela, n’a-t-on pas raison de dire, moqueur mauvais caractère [•] à estimer les effets naturels de la méchanceté et de la réputation de méchant ? N’est-ce pas le plus mauvais parti à prendre dans la vie et n’est-ce pas la plus grande sottise que [•] de prendre en matière très importante le plus mauvais parti ?

§ 15

 [•]Qui l’aurait cru ? C’est un moqueur, donc c’est un sot. Ce n’est pas un homme sans esprit, ce que veut dire communément le terme de sot ; mais c’est un homme qui ne fait qu’un sot usage de son esprit, un homme qui prend, comme un sot, le plus mauvais parti en matière importante et qui le prend comme le meilleur.

§ 16

 [•]Les enfants qui ont de l’esprit sont tentés de le montrer en se moquant ; c’est qu’il est naturel de croire que l’on gagne quelque chose à voir mépriser des pareils qu’on veut surpasser ; et ils y sont d’autant plus portés qu’ils y sont quelquefois portés par un esprit de vengeance.

§ 17

 [•]C’est une grande louange pour un homme dont on peut dire : « Il remarque fort bien les fautes et les défauts des autres, mais il fait comme s’il n’en était point blessé ; il voit le mal, il ne le sent point ».

§ 18

 [•] [•]S’il aime au contraire à montrer son esprit en remarquant finement quelque chose de louable dans les autres, « c’est un esprit bien fait ; c’est un esprit bien né » : toutes des plus grandes louanges.

§ 19

Plus le bon mot de la moquerie est finement exprimé, plus il est dangereux : c’est [•] qu’on aime à le répéter. Bel emploi de l’esprit que de faire des blessures plus dangereuses que les autres méchants ! Où est donc l’humanité ?

§ 20

 [•]La moquerie ne va-t-elle pas directement contre la [•] première règle d’une société désirable : Ne faites point contre un autre ce que vous ne voudriez pas qu’il fît contre vous ? Car voudriez-vous qu’on se moquât de vous et même sans fondement ? Est-ce donc un emploi de l’esprit digne de louange que de l’employer à faire une grande injustice ? Car voudriez-vous qu’un homme d’esprit [•] par malice cherchât les moyens et réussit à vous rendre ridicule ? Mais, dira-t-on, n’est-ce pas bien fait de punir la présomption et de ridiculiser le ridicule ?

§ 21

 [•]Laissez aux méchants la fonction de punisseur ; qui est-ce des écoliers bien nés qui voudrait faire la fonction de correcteur du collège ? La bonté n’envie point un pareil emploi, laissez-le à la malignité. Il y aura toujours assez de sots dans le monde qui, par méchanceté, en prenant cet emploi, voudront bien se charger du mépris et de la haine des honnêtes gens.

§ 22

 [•]Le bienfaisant ne fait pas de mal au moqueur : il se contente de le mépriser plus qu’il ne méprise le sot. Car un esprit mal tourné, un mauvais esprit est plus méprisable que celui qui n’a point d’esprit. Et ne vaut-il pas mieux n’être bon à rien que de n’être bon qu’à faire du mal et beaucoup de mal à ses pareils ?

§ 23

 [•]Celui qui médit [•] ne voit pas qu’il ne médit point des autres avec esprit sans dire du mal de lui-même et sans faire remarquer le mauvais emploi de son esprit.

§ 24

 [•]Quel agrément dans la vie pour le bienfaisant de sentir la joie de ceux chez qui il entre : c’est qu’ils savent qu’il ne remarquera dans leur caractère, pour en parler, que ce qu’il y a de louable.

§ 25

Il est bien difficile au jeune homme d’esprit [•] de ne pas tomber dans ce défaut, à moins que d’être averti de bonne heure, dès le collège, de la sottise du ton moqueur, ou à moins que d’être très bien né ou d’être lié avec des gens sages et discrets ; il est difficile qu’il ne se gâte parmi la jeunesse moqueuse qui n’a nul soupçon de l’injustice et de la sottise [•] qui accompagne la moquerie.

§ 26

Il y a bien des personnes qui, par légèreté et sans y penser, se moquent des absents et les condamnent sans les entendre, et qui, sans être d’un caractère moqueur, tombent quelquefois dans la moquerie ; c’est faute de se souvenir de la règle : ne dites jamais en absence ce que vous ne voudriez pas dire en présence [•], c’est faute de se souvenir de la première règle d’équité.

§ 27

Je connais un jeune prince qui, entendant un jour une moquerie spirituelle que l’on faisait devant lui, la reçut froidement et marqua ainsi poliment au moqueur que la moquerie lui déplaisait. Une autre fois [•], il dit à un autre moqueur : « Je vois de l’esprit à ce que vous dites, mais je vois en même temps que vous pourriez faire encore un meilleur usage de votre esprit ». Voilà une sorte d’humanité digne d’un grand prince : mettre d’un côté les absents sous sa protection, et de l’autre corriger poliment ceux qui emploient malhabilement leur esprit pour eux-mêmes, et cruellement pour les autres. [•] On attribue ce bon mot au roi ; c’est M. le maréchal de…5 qui me l’a assuré.

§ 28

FIN.


1.Le terme persiflage apparaît en 1734 et son dérivé, persifleur, commence à être en vogue au moment où écrit Saint-Pierre : voir Élisabeth Bourguinat, Le siècle du persiflage (1734-1789), Paris, Presses universitaires de France, 1998, p. 2-3.
2.« Diseur de bons mots, mauvais caractère » (Blaise Pascal, Pensées, Lafuma 670 [série XXV], Sellier 549) ; voir l’éclaircissement de la formule dans l’édition des Pensées de Dominique Descotes et Gilles Proust, en ligne.
3.Le qualificatif étrangers supprimé dans la dernière version du texte était sans doute une précaution pour ne pas paraître désigner la Cour de France. D’après les Annales politiques, publiées à titre posthume en 1757, la Cour de Philippe d’Orléans et l’influence de son précepteur Dubois sont ici visées : voir l’Introduction à La Rochefoucauld, § 3.
4.Donner beau : expression, empruntée à la langue des joueurs, signifiant « donner des coups faciles à jouer » (Furetière, 1690, art. « Beau »).
5.Il s’agit du maréchal François de Franquetot, comte puis duc de Coigny (1670-1759), d’après le manuscrit de 1739, gentilhomme appartenant, comme l’abbé, à la noblesse bas-normande, et que celui-ci fréquentait entre 1730 et 1743 : voir Louise Dupin, Le portefeuille de madame Dupin, Gaston Villeneuve-Guibert (éd.), Paris, Calmann-Lévy, 1884, p. 166, 168, 185, 206, 217… Le roi pourrait être Louis XIV s’adressant à Sévigné : voir Charles Edouard de Crespy-Le-Prince, Chroniques sur les cours de France, Paris, G. Roux et Cassanet, 1843, t. II, p. 164.