Afficher Masquer
Passages biffés :
Sauts de pages :
Changements de mains :
Mots clés en marge
(main T) :
DistinguerIntégrer
Corrections du transcripteur :

Fermer

Accueil|Présentation du projet|Abréviations|Introductions|Texte|Index

Français|English Contacts

Volume I|Volume II|Volume III|Citer le texte et les notes| Écritures|Affichage

Pensées 585 à 589

M :Montesquieu 1726/1727-1755.
D :Bottereau-Duval 1718-1731.
E :1734-1739.
U :1739.
H :1741-1742.
J :1742.
K :1742-1743.
F :1743.
I :1743.
L :1743-1744.
O :1745-1747.
P :Damours 1748-1750.
Q :1750-1751.
R :Saint-Marc 1751-1754.
S :1754-1755.
V :1754.
JB :Jean-Baptiste Secondat ?-1795.
T :écriture des manchettes 1828-1835

Fermer

M : Montesquieu.
D : Bottereau-Duval_1721-1731.
H : 1741-1742.
P : Damours_1748-1750.
E : 1734-1739.
L : 1742-1744.
O : 1745-1747.
T : écriture des manchettes
JB : Jean-Baptiste_Secondat.
J : 1742.
K : 1742-1743.
F : 1743.
E2 :
I : 1743.
R : Saint-Marc_1751-1754.

Fermer

Pensées, volume I

585

On a fait pour Conti[1] ces deux vers je les applique a Montagne[2]

His fancy and his judgement such

Each to the other se[e]ms to[o] much[3] :

Main principale M

586

{f.445v} Il me semble que les eclesiastiques d’Espagne et d’Italie qui etablissent l’ignorance des laiques sont sont come ces Tartares qui crevent les yeux a leurs esclaves pour qu’ils battent mieux leur lait[1] :

Mis dans les Romains

- - - - -

Main principale M

587

Plaisirs

Remarques bien que la plus part des choses qui nous font plaisir sont deraisonables

- - - - -

Main principale M

588

Modestie

Un fonds de modestie raporte un tres gros interest
[Un mot biffé non déchiffré]

- - - - -

Main principale M

589

Parlemens

Je disois quoy que les parlemens de France n’ayent pas grande authorité ils ne laissent pas de faire du bien, on ne veut le ministere ny le prince ne veulent pas en estre desaprouvé parce qu’ils sont respectés : ils les roix sont come l’ocean dont l’impetuosité est souvent arrestée quelquefois par des herbes quelquefois par des cailloux :

Main principale M


585

n1.

Montesquieu avait fréquenté à Paris l’abbé Antonio Schinella Conti (1677-1749), homme de lettres qui lui fit les honneurs de Venise en août-septembre 1728 : voir Shackleton, p. 56 ; Voyages, p. 137, 147 ; Spicilège, nº 464, 465 ; Pensées, nº 412, note 1 et 418, note 1. Conti séjourna en Angleterre de 1715 à 1718.

585

n2.

Comprendre : Montaigne.

585

n3.

« Son imagination et son jugement, chacun à l’autre semble trop » (nous traduisons).

586

n1.

Cf. Romains, XXII, p. 271, l. 101-104 : le clergé grec s’y substitue aux « eclesiastiques d’Espagne et d’Italie » et il y est question d’un usage des Scythes et non des Tartares (Hérodote, IV, 2).