M : | Montesquieu 1726/1727-1755. |
D : | Bottereau-Duval 1718-1731. |
E : | 1734-1739. |
U : | 1739. |
H : | 1741-1742. |
J : | 1742. |
K : | 1742-1743. |
F : | 1743. |
I : | 1743. |
L : | 1743-1744. |
O : | 1745-1747. |
P : | Damours 1748-1750. |
Q : | 1750-1751. |
R : | Saint-Marc 1751-1754. |
S : | 1754-1755. |
V : | 1754. |
JB : | Jean-Baptiste Secondat ?-1795. |
T : | écriture des manchettes 1828-1835 |
M : | Montesquieu. |
D : | Bottereau-Duval_1721-1731. |
H : | 1741-1742. |
P : | Damours_1748-1750. |
E : | 1734-1739. |
L : | 1742-1744. |
O : | 1745-1747. |
T : |
écriture des manchettes |
JB : | Jean-Baptiste_Secondat. |
J : | 1742. |
K : | 1742-1743. |
F : | 1743. |
E2 : | |
I : | 1743. |
R : | Saint-Marc_1751-1754. |
Pensées, volume I
324
[Passage à la main M] Nous avons Nous avons des autheurs de l’ancienne histoire de France
Voy ce qui est dit dans l’extrait de l’academie des belles lettres sur les ouvrages de Fredegaire Partialité des auteurs - - - - - |
Passage de la main D à la main M |
Main principale M |
Main principale M |
327 Dans
Musique italienne |
Main principale M |
Main principale M |
324 |
n1. |
Voir le compte rendu d’un exposé de l’abbé Vertot à l’Académie des inscriptions et belles-lettres (février 1708), intitulé « Apologie pour cette partie des ouvrages de Frédégaire, qui concerne l’Histoire de France » (Histoire de l’Académie royale des Inscriptions et Belles Lettres, Paris, Imprimerie royale, 1717, t. 1, p. 302-308). À la partialité, en faveur des Bourguignons, de Frédégaire, dont Montesquieu pouvait lire la Chronique (VIIe siècle) dans le recueil d’André Du Chesne (Historiæ Francorum scriptores coætanei ab ipsius gentis origine ad nostras usque tempora, Paris, S. Cramoisy, 1636, t. I, « Fredegarii Scholastici Chronicon », p. 740 et suiv. – Catalogue, nº 2932), aurait succédé celle de ses continuateurs, partisans des Austrasiens. |
325 |
n1. |
« Qu’il meure le dernier de sa famille » (nous traduisons). |
326 |
n1. |
« Il faudra faire un extrait d’extraits appelé Ridicules » (nous traduisons). |
327 |
n1. |
Montesquieu a écouté des opéras à Milan, Florence, Rome (Correspondance, Masson, t. III, p. 913, 914 ; Voyages, p. 235, 260). |
328 |
n1. |
« Cheveu blond chevelure blonde » (nous traduisons). L’adjectif latin flavus désigne une couleur qui correspond en français tantôt au jaune, tantôt au rouge : voir Aulu-Gelle, Nuits attiques, II, 26, 8 (Catalogue, nº 1822-1823, éd. de 1559 et 1530). |
328 |
n2. |
Voir la pratique attribuée aux Égyptiens (EL, XV, 5). |
328 |
n3. |
I Rois, XVI, 12. Le texte de la Vulgate décrit ainsi David : « Erat autem rufus, et pulcher aspectu, decoraque facie » (« or il était roux, d’une mine avantageuse, et il avait le visage fort beau », La Bible, Le Maître de Sacy (trad.), Paris, R. Laffont, 1990, p. 336). |