M : | Montesquieu 1726/1727-1755. |
D : | Bottereau-Duval 1718-1731. |
E : | 1734-1739. |
U : | 1739. |
H : | 1741-1742. |
J : | 1742. |
K : | 1742-1743. |
F : | 1743. |
I : | 1743. |
L : | 1743-1744. |
O : | 1745-1747. |
P : | Damours 1748-1750. |
Q : | 1750-1751. |
R : | Saint-Marc 1751-1754. |
S : | 1754-1755. |
V : | 1754. |
JB : | Jean-Baptiste Secondat ?-1795. |
T : | écriture des manchettes 1828-1835 |
M : | Montesquieu. |
D : | Bottereau-Duval_1721-1731. |
H : | 1741-1742. |
P : | Damours_1748-1750. |
E : | 1734-1739. |
L : | 1742-1744. |
O : | 1745-1747. |
T : |
écriture des manchettes |
JB : | Jean-Baptiste_Secondat. |
J : | 1742. |
K : | 1742-1743. |
F : | 1743. |
E2 : | |
I : | 1743. |
R : | Saint-Marc_1751-1754. |
Pensées, volume II
1518 Galba & Othon - - - - - |
Main principale I |
Main principale I |
1520 Projet de 1741[1].Je pourrois faire voir de méme que les choses qui ont perdu notre royaume sont venues de gens qui avoient trop d’esprit pour en avoir assez qui voyoient loin et qui ne voyoient pas de loin, et qui ne sentoient pas que les grandes choses ne diferent des petites que par l’objet, et se ressemblent dans la maniere de faire
Grandes choses - - - - - |
Main principale I |
Main principale I |
1522 Aprés la premiere prise de Constantinople
Prise de Constantinople - - - - - |
Main principale I |
1518 |
n1. |
Lire : on. |
1518 |
n2. |
Ces événements de l’année 69 apr. J.-C. sont relatés par Tacite dans les livres I à III de ses Histoires. |
1519 |
n1. |
Montesquieu a regroupé ici des épigraphes destinées à des ouvrages déjà édités (Lettres persanes, Le Temple de Gnide, Considérations sur les causes de la grandeur des Romains et de leur décadence) ou en préparation (L’Esprit des lois). Aucune n’a été utilisée. |
1519 |
n2. |
« Pour toujours servir, victorieuse ou vaincue » (nous traduisons). Il s’agit du dernier vers du sonnet 87, « All’Italia », de Vincenzo da Filicaia (Poésie toscane, Florence, P. Martini, 1707). Montesquieu a placé ce vers et les deux qui le précèdent après la notice du Catalogue (nº 3068) consacrée à l’Histoire d’Italie de Guichardin. |
1519 |
n3. |
« Je ne suis pas un inconnu pour la déesse qui mêle aux soins amoureux une douce amertume » (Catulle, 68, v. 17-18, dans Poésies, G. Lafaye (éd. et trad.), Paris, Les Belles Lettres, 1974). Pour l’édition de 1742 de son petit roman (voir nº 1438), Montesquieu choisira finalement d’autres vers latins (Le Temple de Gnide, OC, t. 8, p. 389, note 1) ; sur la signification de cette épigraphe, voir ibid., introduction, p. 339. |
1519 |
n4. |
« Pour que sa chute en fût plus lourde » (Claudien, In Rufinum, I [III], v. 23 ; nous traduisons). Cf. Romains, XV, p. 204, l. 90-91. L’expression est devenue proverbe et figure dans un recueil d’emblèmes du XVIe siècle (Claude Paradin, Devises héroïques, Lyon, J. de Tournes et G. Gazeau, 1557, p. 202-203). |
1519 |
n5. |
« La loi est la raison de Jupiter souverain » (Cicéron, Des lois, II, 4, C. Appuhn (trad.), Paris, Garnier frères, 1932) ; c’est un vers des Métamorphoses d’Ovide qui sera finalement retenu comme épigraphe à L’Esprit des lois (Derathé, t. I, p. [1]). |
1520 |
n1. |
Il s’agit du projet de démembrement de la monarchie autrichienne défendu par Belle-Isle : voir nº 1447, 1466, 1511 ; lettre au président Barbot du 2 février 1742, Masson, t. III, p. 1015-1016. |
1521 |
n1. |
Plutarque, Comparaison d’Agésilas et de Pompée, IV, 5. |
1522 |
n1. |
Pendant des siècles, jusqu’à sa chute en 1453, Constantinople avait repoussé toutes les attaques grâce à des murailles terrestres et littorales et des forteresses, qui constituaient une « barrière » contre les assauts des Turcs musulmans. La mise à sac de la ville par les barons de la IVe croisade (1204), qui entraîna un déclin irrémédiable, constitua un affaiblissement de l’Europe chrétienne par des forces internes. Les difficultés de la défense de cette « barrière » après le sac de la ville sont évoquées par Georges Pachymère au début de son Histoire des empereurs Michel et Andronique (Histoire de Constantinople depuis le règne de l’ancien Justin jusqu’à la fin de l’Empire. Traduite sur les originaux grecs par M. Cousin […] [1672-1674], Paris, D. Foucault, 1685, t. VI, liv. I, 3-6), relation utilisée par Montesquieu dans les Considérations sur les causes de la grandeur des Romains et de leur décadence : voir Romains, XXII, p. 265, note 1. |