M : | Montesquieu 1726/1727-1755. |
D : | Bottereau-Duval 1718-1731. |
E : | 1734-1739. |
U : | 1739. |
H : | 1741-1742. |
J : | 1742. |
K : | 1742-1743. |
F : | 1743. |
I : | 1743. |
L : | 1743-1744. |
O : | 1745-1747. |
P : | Damours 1748-1750. |
Q : | 1750-1751. |
R : | Saint-Marc 1751-1754. |
S : | 1754-1755. |
V : | 1754. |
JB : | Jean-Baptiste Secondat ?-1795. |
T : | écriture des manchettes 1828-1835 |
M : | Montesquieu. |
D : | Bottereau-Duval_1721-1731. |
H : | 1741-1742. |
P : | Damours_1748-1750. |
E : | 1734-1739. |
L : | 1742-1744. |
O : | 1745-1747. |
T : |
écriture des manchettes |
JB : | Jean-Baptiste_Secondat. |
J : | 1742. |
K : | 1742-1743. |
F : | 1743. |
E2 : | |
I : | 1743. |
R : | Saint-Marc_1751-1754. |
Pensées, volume I
44 39Voyés le 33e Journal des sçavans de l’an 1720. in 4º p. 516[1]. ou on fait la description des differens lits et couches de terre qui se trouvent dans le territoire de Modene au nombre de sept ou huit et une ville a 14 pieds {p.49} et à 50 pieds un fleuve souterrain dont on entend le bruit ; quand on creuse jusqu’au lit de sable un peu trop bas souvent il penetre le sable et au grand danger des ouvriers il remplit l’excavation et va jusqu’au toit des maisons voisines. Je crois qu’il pourroit se faire que le fleuve souterrain enflé par quelque accident se soit fait de tems en tems quelques ouvertures par ou les eaux ayant passé, se soient elevées et couvert le pays et fait successivemt les nouvelles couches ses eaux se retirant ou le passage se bouchant lorsque la cause qui faisoit enfler les eaux souterraines a cessé.
Non le terrain s’est affaisse voyes mon itineraire sur Viterbe ou aupres[2].
Voyes la dessus mon extrait Bernardi Ramazini De fontium mutinensium admirandâ scaturigine[3]
- - - - - |
Main principale D |
45 40
{p.50} Les richesses consistent en fonds
Mis dans les loix - - - - - |
Main principale D |
46 [Passage à la main M] 41Il ne faut pas s’estoner que touttes les relligions fausses ayent toujours eu quelque chose de bas et d’a puerille ou d’absurde il y a cette difference entre les relligions et les sciences humeines que les relligions viennent du peuple de la premiere main et passent de la aux gens eclairés qui les redigent en sistheme au lieu que les sciences naissent chez les gens eclaires d’ou elles se peuvent rependre dans le peuple.
- - - - - |
Passage de la main D à la main M |
47 42
Annuyeux il y en a de bien des especes les uns sont si uniformes dans leurs {p.53} conversations qui[1] rien n’en sort jamais d’autres sont si paresseux qu’ils laissent tomber tout. En vain on se fatigue a faire revivre la conversation on leur jette des propos, ils les abandonent touts.
D’autres nous font aller dans le vide trahunt per inania[2].
- - - - - |
Main principale M |
48 43Il estoit permis a Rome
J’ay mis cela dans ce que j’ay fait sur la rep. romaine C’est une grande prudence que celle des Venitiens de ne reunir jamais dans une meme persone les honneurs et la puissance.[2]
- - - - - |
Main principale M |
44 |
n1. |
Le Journal des savants du 26 août 1720 (p. 513-520) rend compte de l’ouvrage de Nicolas Madrisio, Voyages d’Italie, de France et d’Allemagne (Venise, G. G. Hertz, 1718), contenant l’observation « vraiment curieuse » que l’auteur fait de terrains près de Modène. Celui-ci s’est intéressé aux questions hydrauliques posées par ce phénomène, présentées par Bernardino Ramazzini (1633-1714) dans De fontium mutinensium admiranda scaturigine tractacus physico-hydrostaticus (Modène, Suliani, 1691). |
44 |
n2. |
Sur une ville engloutie, localisée à la sortie de Viterbe, voir Voyages, p. 241. |
44 |
n3. |
Bernardino Ramazzini, De fontium mutinensium admiranda scaturigine tractacus physico-hydrostaticus (Modène, Suliani, 1691). De ce célèbre médecin modénois mentionné dans les Voyages (p. 370), Montesquieu possède les Opera omnia (Genève, Cramer et Perachon, 1717 – Catalogue, nº 1184), ouvrage dont il aurait fait un extrait aujourd’hui perdu (Spicilège, nº 15). |
45 |
n1. |
Ce passage constitue le noyau central du chapitre 23 du livre XX de L’Esprit des lois. |
45 |
n2. |
« […] Se dit de tous les habitants naturels d’un Royaume, par rapport aux privilèges dont ils sont en droit de jouir […] » (Académie, 1718, art. « Regnicoles »), terme remplacé dans L’Esprit des lois par celui d’« habitans » (EL, XX, 23). |
45 |
n3. |
Au sens de : biens meubles. |
45 |
n4. |
Le mot sera corrigé en « colons » par le secrétaire L dans le manuscrit de L’Esprit des lois (OC, t. 4, p. 515, l. 26). Le terme, au sens de « celui qui cultive une terre » n’est pas attesté dans les dictionnaires avant 1762 (Académie), sinon dans l’article « Métayer » de celui de Ménage (Dictionnaire étymologique, Paris, J. Anisson, 1694). Dans l’Empire romain et au Moyen Âge, le colon est esclave, non du maître, mais de la terre qu’il doit cultiver à perpétuité, lui et sa descendance (Derathé, t. I, p. 489-490, note 4). |
47 |
n1. |
Lire : que. |
47 |
n2. |
Traduction latine de « font aller dans le vide ». |
48 |
n1. |
Article prolongeant la réflexion sur la liberté politique et les factions (nº 32). Selon un passage biffé du manuscrit de L’Esprit des lois, la possibilité, à propos de la Constitution anglaise, que les représentants du peuple accusent devant ceux des nobles, évite de recourir à une institution rigoureuse comme le Conseil des Dix de Venise pour révéler et punir les atteintes aux droits du peuple (OC, t. 3, p. 236, l. 260-261). |
48 |
n2. |
Le Conseil des Dix, créé au XVIe siècle pour réprimer les complots et la corruption, enquêtait grâce à des informateurs et à des dénonciations secrètes qui étaient suivies de procès dont les sentences étaient en principe rapidement exécutées. Amelot de La Houssaye, source essentielle de Montesquieu sur Venise (Pensées, nº 751), évoque son extrême rigueur mais n’en fait pas moins un ressort essentiel de la liberté commune dans le gouvernement de la Sérénissime, sans lequel la division et le désordre conduiraient l’État à sa ruine (Histoire du gouvernement de Venise, Paris, F. Léonard, 1677, 2nde partie, « Du Conseil des Dix », p. 304 et suiv. – Catalogue, nº 3084). |